TaZDB-Helfer
#1Die Light Novel zieht einen genau wie der Anime in die ruhige Welt von Ookami to Koushinryou und weil die Stärken des Anime neben Soundtrack, Optik und Horo vor allen in den Dialogen zu finden sind, macht sich das Buchformat keinesfalls störend bemerkbar. Wer also nicht länger auf Staffel III warten will, kann hier beruhigt einen Blick riskieren. In den Büchern wird Horos Erscheinungsbild übrigens als Mädchen von kaum 15 Jahren beschrieben, was mir im Anime.. nicht aufgefallen ist.
Zum Namen Horo:
"From Latin hōra, from Ancient Greek ὥρα (hōra, 'time, season, year')"
"In oromo language, the name Horo comes from the verb HORU, meaning multiply and be fertile."
In der offiziellen englischen Version von YenPress muss man mit einem verschandelten Cover für den ersten Band rechnen, damit, dass Horo nicht Horo heißt und natürlich auch mit dem Umstand etwas von Mr. und Ms. statt diverser Suffixe zu lesen. Außerdem ist YenPress sehr langsam was die Veröffentlichung angeht... wer wissen will welche Bände so enden, dass man vielleicht lieber nicht warten will, für den habe ich die obige Tabelle zusammengestellt.
Vol. | Anime | Kommentar |
I | S1,Ep01-06 | |
II | S1,Ep07-12 | |
III | S2,Ep01-06 | |
IV | - | Band 4 wurde nicht animiert. Er handelt von Horos Bemühungen Spuren zu ihrer Vergangenheit zu finden, einem Müller, einer weiblichen Priesterin und Getreidehandel. |
V | S2,Ep07-12 | |
VI | - | Bootsfahrt Richtung Norden. |
VII | 1) - 2) OVA1 3) OVA2 | Die erste Kurzgeschichte handelt von einer Episode aus Horos Vergangenheit, als sie noch auf Reisen war. Die zweite heißt in der LN zwar "Ryuugou no Aka, Sora no Ao", behandelt aber den verlinkten OVA. Die letzte Kurzgeschichte ist übrigens zur Abwechslung aus Horos Perspektive geschrieben, weshalb es sich lohnt sie zu lesen, auch wenn man den Anime schon kennt. |
VIII (1/2) | - | Bisher erster Band der mit Fortsetzung folgt endet, wenn es gerade spannend ist. |
IX (2/2) | - | |
X | - | Abenteuer auf der Winterinsel |
XI | - | In der interessantesten von drei Kurzgeschichten wird Fleurs Vergangenheit aufgearbeitet. Die anderen beiden zeigen ein wenig vom eintönigeren Alltag unserer Protagonisten. |
XII | - | Das Abenteuer geht weiter |
XIII | - | Ein ganzer Band darüber, was aus Nora geworden ist. |
XIV | - | Auftakt zum Finale |
XV | - | Es bleibt spannend, aber aufgepasst. Die letzte Seite überrascht mit einem Cliffhanger. |
XVI | - | Finale |
XVII | - | Epilog und ein paar Kurzgeschichten |
Zum Namen Horo:
"From Latin hōra, from Ancient Greek ὥρα (hōra, 'time, season, year')"
"In oromo language, the name Horo comes from the verb HORU, meaning multiply and be fertile."
In der offiziellen englischen Version von YenPress muss man mit einem verschandelten Cover für den ersten Band rechnen, damit, dass Horo nicht Horo heißt und natürlich auch mit dem Umstand etwas von Mr. und Ms. statt diverser Suffixe zu lesen. Außerdem ist YenPress sehr langsam was die Veröffentlichung angeht... wer wissen will welche Bände so enden, dass man vielleicht lieber nicht warten will, für den habe ich die obige Tabelle zusammengestellt.
Kommentare