In Anlehnung an den Thread Allgemeine Fragen zu Anisearch, in dem man Fragen zur Funktionsweise und Datenbank stellen kann, können und sollen hier ab sofort alle Fragen zu diversen Animes gestellt werden. Sei es die empfohlene Reihenfolge einer gewissen Filmreihe, eine allgemeine Auskunft über Filler-Folgen oder aber eine Frage zum Inhalt der verschiedensten DVD-Versionen, irgendjemand weiß die Antwort bestimmt. Um ein wenig Übersichtlichkeit beizubehalten, antwortet bitte über die Kommentar-Funktion.
Achtung: Hier gehören nur Fragen, zu denen es auch allgemeingültige Antworten gibt, hin. Fragen bezüglich der Qualität oder gar Empfehlungen, also solche auf die es nur subjektive Antwortmöglichkeiten gibt, sollen hingegen im dafür vorgesehenen Thread Ich bitte um eine Anime-Empfehlung gestellt werden.
Beitrag wurde zuletzt am 05.03.2015 19:00 geändert.
Bis wo hin geht bei Fairy Tail (2014) der Aktuelle Filler Act. Ab Folge 26 fing er an, aber wo endet er. Und wo sind die Einzel-Episoden in den Folgen bis zum nächsten normalen Act?
Der aktuelle "Eclipse Celestial Spirits"-Arc beginnt offenbar ab Folge 29. Folge 27 und 28 waren sogenannte Omake-Episoden (im Groben also Specials oder Boni). Episode 44 und 45 sowie 47 und 51 sind ebenfalls als solche gelistet. Über das Ende des Filler-Arcs gibt es noch keine Auskunft. Das Fairy Tail-Wikia listet die im März erscheinenden Episoden jedoch alle als Filler- oder Omake-Episoden.
Danke. Die Liste ist wirklich hilfreich. Ich hab vor ein paar Monaten eine News gelesen da standt das der nächste Manga Act umgesetzt wird, aber bloß nicht wann. Wird dann hoffentlich im April beginnen. Ich kann dan auch in der Liste schauen
Dann will ich doch gleich auch mal eine Frage loswerden. Und zwar überlege ich daran ins JoJo-Universum einzusteigen. Laut den Realtionsgrafiken hier auf aniSearch gibt es zwei unterschiedliche Wege um die Handlung abzuklappern.
Weg 1: Phantom Blood -> OVA 2000 -> OVA 1993 Weg 2: 2012er Serie -> Stardust Crusaders -> Egypt Hen
Verpasse ich also nichts relevantes, wenn ich die Animes, die zur ersten Möglichkeit gehören, außer Acht lasse?
Falls es noch jemanden interessiert: Die 2012er Version ist ein Remake von den beiden ersten Ablegern Phantom Blood und Battle Tendency, während Stardust Crusaders die erste OVA sowie eine weiterführende Handlung umfasst. Die älteren Ableger gelten allgemein als manganähere Adaptionen, die neueren Serien jedoch als die besseren Animes.
Ich habe auch eine ähnliche Frage. Ich denke darüber nach ins Tenchi Muyo! Universum einzusteigen, weiß aber nicht genau bei welchem der Teile ich einsteigen sollte. Kennt sich da jemand aus?
Ich habe zwar selbst noch keinen Franchise-Ableger gesehen, aber im Zweifelsfall ist ein Anschauen nach Veröffentlichungschronologie sicher nicht falsch.
Chronologisch Fate/Zero -> Fate/Zero (2012) Fate/Stay Night ist ein Sequel dazu, wurde aber früher produziert. Fate/Stay Night (2014) und die Fortestzung die bald kommt sind ebenfalls ein Sequel zur Fate/Zero Reihe folgen aber einem alternativen Verlauf. Ob du zuerst Fate/zero reihe schaust oder zum Schluss ist letztendlich dir überlassen. Ich persönlich habe alles in chronologischer Reihenfolge geschaut und hatte kein Problem damit.
Nach langer Zeit hab ich auch mal wieder eine Frage, und zwar hab ich vor Kurzem Tari Tari gesehen. Die Musik hat mir ziemlich gut gefallen, und es geht um zwei Titel wo ich leider nicht den Namen des Chors weiß.
Sollte ich lieber FMA:BH mit Ger Sub oder Ger Dub gucken? Ich weiß, Sub ist meist favorisiert bei den meisten allerdings fand ich bei Code Geass und Death Note die Dub grandios und besser als die japanische Version. Wie siehts mit FMA:BH aus? Bei One Piece bevorzuge ich z.B. Japanisch (ja gut die neusten sind eh nicht auf Deutsch aber würde trotzdem japanisch wählen).
EingangspostAchtung: Hier gehören nur Fragen, zu denen es auch allgemeingültige Antworten gibt, hin. Fragen bezüglich der Qualität [...] sollen hingegen im dafür vorgesehenen Thread Ich bitte um eine Anime-Empfehlung gestellt werden.
Davon abgesehen sind Fragen bezüglich und das allgemeine Erwähnen illegaler Fansubs laut aS-Regelwerk verboten und FMA:B wird noch über KSM veröffentlicht, weshalb es derzeit keine Möglichkeit gibt mehr als die bislang veröffentlichten 24 Episoden mit deutscher Synchronisation zu sehen.
Beitrag wurde zuletzt am 11.03.2015 15:43 geändert.
@Okarin Er erwähnt doch nichts, er fragt nur. Man kann doch auch warten bis die Folgen veröffentlich werden und dann zwischen Sub und Dub entscheiden. Ist doch beides auf den DVDs und Blu-rays. Und du erwähnst da was das nicht hier her gehört, auf aS.
Topic: Ich fand den Japanischen Ton sehr gut. Zwar mögen Ed und Al sich erstmal komisch anhören, aber man gewöhnt sich daran. In den Ger Dub habe ich bisher nur ein wenig rein gehört. Er ist gut, aber ich glaube dem fehlt einfach noch was. Sub währe (glaub ich) besser, außer man ist zu faul zum lesen. Auch weil der Dub nicht an die von C.G. oder DN rankommt, soweit ist KSM "noch" nicht, aber nimmer weit entfernt.
Sieht mir nach einem heißen Kandidaten für das Zitat des Monats aus.
1. Es gibt keinen legalen deutschen Sub zu FMA:B. 2. Lässt seine Nachfrage im Ich bitte um eine Animeempfehlung-Thread eindeutig nicht auf das Vorhaben zu warten schließen. 3. Ist meine obige Aussage ein allgemeiner Hinweise ohne weitergehende Spezifikation. Das Wort Fansub darfst du hier im allgemeinen Zusammenhang so oft verwenden, wie du lustig bist.
1. Es gibt keinen legalen deutschen Sub zu FMA:B. Wo hast du das den her? Ich hab die erste Blu-ray daheim und da ist eindeutig ein sub drauf. Und wieso sollte der illegal sein? Zwar ist der Rest noch nicht drausen, aber es kommt doch immer mehr.
2. Punkt: Das weiß doch ansich nur er selbst. Aber man darf doch fragen? Anfangen legal zu schauen kann er auch schon, also wo ist das Problem dabei? Und außer dem fragt er auch nicht nach dem Material. Also ist das kein Regel verstoß.
3. Punkt: Ok, ich hab noch mal die Regeln gelesen. Das Stimmt wohl. Haben die sich irgendwann mal geändert?
Im übrigen ist nach den Regel nicht schon so mancher Thread mit Openings und Youtube Videos untersagt? (Links zu Urhebergeschützten Material?)
Beitrag wurde zuletzt am 11.03.2015 17:58 geändert.
Ich habe entschlossen wenig Lust mit jemandem zu diskutieren, der meine Beiträge nicht zu lesen scheint. Es gibt derzeit keine legale Möglichkeit mehr als die bislang veröffentlichten 24 Episoden mit deutschem Sub oder Dub zu sehen. "Streng untersagt sind hier das Bereitstellen von und Fragen nach urheberrechtlich geschützten Werken" - was ich als gut gemeinten Rat für die Zukunft nochmal verdeutlicht habe. Zumal die Frage einfach nicht in diesen Thread gehört. Die Regeln haben sich nicht geändert und für die Inhalte von Youtube sind die Veröffentlicher selbst zuständig, weshalb sich die Videos in einer legalen Grauzone befinden.
Um auf die Frage ansich zurück zu kommen: da FMA Brotherhood derzeit erst durch Kazé vertont wird, existiert noch kein legaler deutscher Dub oder Sub. Alles, was du im Internet findest sind Fansubs, die aber nicht offiziell sind. Anders verhält sich das mit der Original-Serie zu Fullmetal Alchemist. Diese wurde bereits vor geraumer Zeit in Deutschland lizensiert und vertrieben. Ende April und Mai werden im Übrigen Neuauflagen der Serie veröffentlicht, die ich ich mir holen werde.
Zum Dub zu Brotherhood kann ich mich daher leider nicht äußer, aber normalerweise verwenden die Studios in solchen Fällen die selben Synchronsprecher wie in der Original-Serie. Natürlich gibt es hier oft Ausnahmen, wenn Sprecher nicht mehr zu bekommen sind, weil sie bereits bei einem anderen Studio unter Vertrag sind oder gar verstorben sind. Der Dub zur Original-Serie ist aber gut und den kann ich ohne schlechtes Gewissen weiterempfehlen. Ich denke mit dem Dub zu Brotherhood wird sich das ähnlich verhalten. Aber auch der O-Ton ist hier gut. Du kannst also warten, bis der Ger Dub vollständig veröffentlicht ist oder dich solange mit einem Fansub begnügen, der aber nicht selten Übersetzungsfehler und vor allem Rechtschreibfehler enthalten kann.
Nekomonogatari: Kuro -> Bakemonogatari -> Nisemonogatari -> Monogatari Series: Second Season -> Tsukimonogatari -> Hanamonogatari: Suruga Devil
Veröffentlichgungszeitmäßig beginnt es ab Bakemonogatari. Ich habe Nekomonogatari: Kuro nie gesehen, da es die Vorgeschichte zu einer Hauptperson in Bakemonogatari ist, aber die wird selber in irgendeiner der Staffeln kurz erzählt.
Da ich zuzeit Detektiv Conan schaue (ich bin schon bei Folge 202), habe ich eine Frage zu den Filmen und den OVAs. Da mir aufgefallen ist, dass in mindestens (glaub) drei Filmen die Schwarzeorganisation vorkommt und auch mehrere mit Kaito Kid, wollte ich fragen wo man sich die Filme am besten zwischen die Story Folgen drückt? Am besten auch so, dass man die Filme auch in der Reihe der Veröffentlichungen schaut. Ich will halt nichts verpassen, wenn dann in der Serie die Schwarzeorganisation wieder kommt.
Bei den OVAs geht's mir ähnlich, nur das ich weiß, dass diese sicherlich eh nichts groß mit der Hauptstory zutun haben.
Die Filme sind so weit ich weiß auch nicht Story relevant. Das einzige was passieren kann wenn du einen Film an der falschen Stelle guckst ist das Conan irgendwelche Gadgets hat die du noch nicht kennst.
Es wurde irgendwann einmal eine weitere Anime-Adaption von Legend of the Galactic Heroes (Ginga Eiyū Densetsu) angekündigt. Weiß jemand von euch, ob irgendwelche weiteren Informationen veröffentlicht wurden oder der Anime wieder gestrichen wurde?
Das der Anime bei anichart eingetragen ist, wusste ich. Ich bin mir allerdings nicht so sicher, wie aussagekräftig das ist. Laut anichart soll es eine "alternative Version" werden. ("new interpretation") Ob der jemals kommen wird ... Danke
Kommentare (2)
Der aktuelle "Eclipse Celestial Spirits"-Arc beginnt offenbar ab Folge 29. Folge 27 und 28 waren sogenannte Omake-Episoden (im Groben also Specials oder Boni). Episode 44 und 45 sowie 47 und 51 sind ebenfalls als solche gelistet.
Über das Ende des Filler-Arcs gibt es noch keine Auskunft. Das Fairy Tail-Wikia listet die im März erscheinenden Episoden jedoch alle als Filler- oder Omake-Episoden.