Kyo Kara Maoh! (2004)
Kyou kara Maou! / 今日からマ王!
Episoden
Hier werden die aktuellen Episodentitel zum Anime „Kyo Kara Maoh!“ aufgelistet. Wenn Du weitere Episodentitel zu diesem Anime kennst, würden wir uns freuen, wenn Du aniSearch unterstützt, indem Du mit Hilfe unserer Eintragsmaske diese ergänzt.
| Episode | Laufzeit | Datum | Titel |
|---|---|---|---|
| 1 | 25 min 25 min 25 min | 03. Apr 2004 | Nagasarete isekai (流されて異世界) Flushed Away To A Strange World In eine fremde Welt gespült |
| 2 | 25 min 25 min 25 min | 10. Apr 2004 | Kettou! Bishounen vs yakyuu shounen (決闘!美少年VS野球少年) Decisive Battle! Beautiful Boy vs, Baseball Boy Duell! Schöner Junge gegen Baseball Junge |
| 3 | 25 min 25 min 25 min | 17. Apr 2004 | Shibuya Yuuti! Ore ga maou da (渋谷有利!俺がマ王だ) Shibuya Yuuri, I am Maou! Yuri Shibuya! Ich bin Dämonenkönig! |
| 4 | 25 min 25 min 25 min | 24. Apr 2004 | Kondo ha saishuu heiki!? (今度は最終兵器!?) Now it's the Ultimate Weapon!? Was kommt als Nächstes? Die ultimative Waffe? |
| 5 | 25 min 25 min 25 min | 01. Mai 2004 | Seeraa fuku to kikanbou (セーラー服ときかん坊) Sailor Uniform and the Irrational Child Seeleute und ein verwöhntes Balg |
| 6 | 25 min 25 min 25 min | 08. Mai 2004 | Hito kui maken • Morugifu no kyoufu? (人喰いマ剣・モルギフの恐怖?) The Cannibal Maken, The Fear of Morgif? Der Terror oder Morgif, das menschenfressende Dämonenschwert |
| 7 | 25 min 25 min 25 min | 15. Mai 2004 | Bousou? Meisou? Maken hatsudou! (暴走?迷走?マ剣発動!) Gone Wild? Straying? Maken Activated! Ausreißer? Streuner? Dämonenschwert in Aktion! |
| 8 | 25 min 25 min 25 min | 22. Mai 2004 | Tsukishita no inbou (月下の陰謀) The Conspiracy in the Moonlight Anschlag im Mondschein |
| 9 | 25 min 25 min 25 min | 29. Mai 2004 | Nusumareta hihou (まれた秘宝) The Stolen Treasure Der gestohlene Schatz |
| 10 | 25 min 25 min 25 min | 05. Jun 2004 | Semari kuru ma no te! (迫り来るマの手!) The Demon Hand Approaching! Freie Bahn für das nahende Unheil! |
| 11 | 25 min 25 min 25 min | 12. Jun 2004 | Jigen no mukou de sensou ga hajimaru (次元のむこうで戦争がはじまる) Across the Dimensions, a War Begins Krieg bricht aus in der anderen Welt |
| 12 | 25 min 25 min 25 min | 26. Jun 2004 | Ai to shukumei no kusari (愛と宿命の鎖) The Chain of Love and Fate Ketten der Liebe und des Schicksals |
| 13 | 25 min 25 min 25 min | 03. Jul 2004 | Hanayome to Yuuri to Guwendaru (花嫁と有利とグウェンダル) Bride and Yuri and Gwendal Die Braut, Yuri und Gwendal |
| 14 | 25 min 25 min 25 min | 10. Jul 2004 | Yuuri, juuroudousu (有利、重労働す) Yuri, doing hard labor Harte Arbeit für Yuri |
| 15 | 25 min 25 min 25 min | 17. Jul 2004 | Sabaku ni furu ame (砂漠に降る雨) Rain falls in the desert Regen in der Wüste |
| 16 | 25 min 25 min 25 min | 24. Jul 2004 | Maou torimono kou! (マ王捕物控!) Maou’s Investigation Note Die Akte Dämonenkönig |
| 17 | 25 min 25 min 25 min | 28. Aug 2004 | Watashi, saikon shimasu (私、再婚します) I’ll Remarry! Ich heirate wieder |
| 18 | 25 min 25 min 25 min | 04. Sep 2004 | Sono ai no tame ni (その愛のために) For That Love Im Namen der Liebe |
| 19 | 25 min 25 min 25 min | 11. Sep 2004 | Yuusha vs maou mae hen (勇者VSマ王 前編) Hero vs, Maou (part 1) Held gegen Dämonenkönig - 1. Akt |
| 20 | 25 min 25 min 25 min | 18. Sep 2004 | Yuusha vs maou go hen (勇者VSマ王 後編) Hero vs, Maou (part 2) Held gegen Dämonenkönig - 2. Akt |
| 21 | 25 min 25 min 25 min | 25. Sep 2004 | Kiken na houmonsha (危険な訪問者) The Dangerous Visitor Der gefährliche Gast |
| 22 | 25 min 25 min 25 min | 02. Okt 2004 | Unmei no otoko (運命の男) The Man of Fate Spielball des Schicksals |
| 23 | 25 min 25 min 25 min | 09. Okt 2004 | Honoo no reesu (炎のレース) The Race of Flames Höllisches Wettrennen |
| 24 | 25 min 25 min 25 min | 16. Okt 2004 | Yurusarezaru mono (許されざる者) The Man Who Cannot be Forgiven Unverziehen |
| 25 | 25 min 25 min 25 min | 23. Okt 2004 | Kako to mirai (過去と未来) Past and Future Vergangenheit und Zukunft |
| 26 | 25 min 25 min 25 min | 30. Okt 2004 | Meguru inochi no hate de (巡る命の果てで) At the End of the Life Cycle Der Kreislauf des Lebens |
| 27 | 25 min 25 min 25 min | 06. Nov 2004 | Konraddo no ude (コンラッドの腕) Conrad's Arm Konrads Arm |
| 28 | 25 min 25 min 25 min | 13. Nov 2004 | Kyouaku na saikai (凶悪な再会) A Brutal Reunion Tragisches Wiedersehen |
| 29 | 25 min 25 min 25 min | 20. Nov 2004 | Senritsu no joshou (戦慄の序章) A Hair-raising Prologue Schauderhafte Einleitung |
| 30 | 25 min 25 min 25 min | 27. Nov 2004 | Kinjirareta hako (禁じられた箱) Forbidden Box Die verbotene Truhe |
| 31 | 25 min 25 min 25 min | 04. Dez 2004 | Chi no hate (地の果て) Land's End Das Ende der Welt |
| 32 | 25 min 25 min 25 min | 11. Dez 2004 | Kagi wo kakerareta kioku (鍵をかけられた記憶) The Key to the Fragmented Memories Die versiegelte Erinnerung |
| 33 | 25 min 25 min 25 min | 18. Dez 2004 | Gekisou! Yuki zori reesu (激走!雪ゾリレース) Extreme Run! A Race in the Snow Lauf! Das Schlittenrennen im Schnee! |
| 34 | 25 min 25 min 25 min | 08. Jan 2005 | Nettou coroshiamu!? (熱闘コロシアム!?) The Heated Battle of Colloseum!? Die Kampfarena? |
| 35 | 25 min 25 min 25 min | 15. Jan 2005 | Yuki furu daichi (雪降る大地) The Ground on which Snow Falls Schneebedeckte Erde |
| 36 | 25 min 25 min 25 min | 22. Jan 2005 | Saraba Konraddo (さらばコンラッド) Farewell, Conrad Adieu, Konrad! |
| 37 | 25 min 25 min 25 min | 29. Jan 2005 | Hako no yukue (箱の行方) Whereabouts of the Box Verbleib der Truhen |
| 38 | 25 min 25 min 25 min | 05. Feb 2005 | Gyuntaa vs Konraddo (ギュンターVSコンラッド) Guenter VS Conrad Günter gegen Konrad |
| 39 | 25 min 25 min 25 min | 12. Feb 2005 | Kimi no na ha Maou (君の名はマ王) Your Name is Maou Dein Name ist Dämonenkönig |
| 40 | 25 min 25 min 25 min | 02. Apr 2005 | Kizuna no tame ni (絆のために) For the Bond Für unsere Verbindung |
| 41 | 25 min 25 min 25 min | 09. Apr 2005 | Konraddo no kikan (コンラッドの帰還) Conrad's Return Konrads Rückkehr |
| 42 | 25 min 25 min 25 min | 16. Apr 2005 | Tooi yakusoku (遠い約束) Distant Promise Ein altes Versprechen |
| 43 | 25 min 25 min 25 min | 23. Apr 2005 | Ketsumeijou bebii panikku! (血盟城ベビーパニック!) Alliance Castle Baby Panic! Baby-Panik in Schloss Ketsumei |
| 44 | 25 min 25 min 25 min | 30. Apr 2005 | Maboroshi no shoujo (幻の少女) Mysterious Girl Das Phantom-Mädchen |
| 45 | 25 min 25 min 25 min | 07. Mai 2005 | Inazuke vs konyakusha (許婚VS婚約者) Bethrothed vs Fiancee Braut gegen Verlobten |
| 46 | 25 min 25 min 25 min | 14. Mai 2005 | Mori no miko (森の巫女) Witch of the Forest Die Priesterin im Wald |
| 47 | 25 min 25 min 25 min | 21. Mai 2005 | Inochi no akashi (いのちの証) Proof of Life Lebensbeweis |
| 48 | 25 min 25 min 25 min | 28. Mai 2005 | Gyakushuu, dai Shimaron! (逆襲、大シマロン!) Counterattack, large Shimaron Groß-Cimaron schlägt zurück! |
| 49 | 25 min 25 min 25 min | 04. Jun 2005 | Shishi to ookami (獅子と狼) The Lion and the Wolf Der Löwe und der Wolf |
| 50 | 25 min 25 min 25 min | 11. Jun 2005 | Waga aishiki Juria (我が愛しきジュリア) My beloved Julia Meine geliebte Julia |
| 51 | 25 min 25 min 25 min | 18. Jun 2005 | (復讐鬼?マキシーン) Revenge? Makshin Racheteufel? Maxine |
| 52 | 25 min 25 min 25 min | 25. Jun 2005 | Daichi tatsu Konraato (大地立つコンラート) The ground on which Conrad stands Konrad beweist Rückgrat |
| 53 | 25 min 25 min 25 min | 02. Jul 2005 | Zenryaku, Yuuri heika (前略、ユーリ陛下) Salutation, Your Majesty Verehrter König Yuri |
| 54 | 25 min 25 min 25 min | 09. Jul 2005 | Seiken to maken • mae hen (聖剣と魔剣・前編) The Sacred Sword and the Magic Sword Part I Das heilige Schwert und das Dämonenschwert - 1. Episode |
| 55 | 25 min 25 min 25 min | 16. Jul 2005 | Seiken to maken • go hen (聖剣と魔剣・後編) The Sacred Sword and the Magic Sword Part II Das heilige Schwert und das Dämonenschwert - 2. Episode |
| 56 | 25 min 25 min 25 min | 27. Aug 2005 | Ugokidasu kage (動き出す影) Moving Shadow Der Schatten kommt in Bewegung |
| 57 | 25 min 25 min 25 min | 03. Sep 2005 | Yami kara kita mamono (闇から来た魔物) Goblin From the Darkness Der Dämon aus der Dunkelheit |
| 58 | 25 min 25 min 25 min | 10. Sep 2005 | Konten no ou (混沌の王) Confused King Der König des Chaos |
| 59 | 25 min 25 min 25 min | 17. Sep 2005 | Mazoku, chikyuu e (魔族、地球へ) Mazoku, to Earth Dämonen, zur Erde! |
| 60 | 25 min 25 min 25 min | 24. Sep 2005 | Oniichan no nayami (お兄ちゃんの悩み) Brother's Troubles Der Kummer des großen Bruders |
| 61 | 25 min 25 min 25 min | 01. Okt 2005 | Mou hitotsu no Maou (もう一人の魔王) Another Maou Der andere Dämonenkönig |
| 62 | 25 min 25 min 25 min | 08. Okt 2005 | Takusareta kibou (託された希望) Entrusted Hope Übertragene Hoffnung |
| 63 | 25 min 25 min 25 min | 15. Okt 2005 | Taiketsu! Maou VS Koch Gundan (対決!マ王VSコッヒー軍団) Showdown! Maou VS Koch Army Die Machtprobe! Dämonenkönig gegen Knochenbanditen |
| 64 | 25 min 25 min 25 min | 22. Okt 2005 | Yuki Gunter matatabi (雪ギュンター再び) Snow Gunter Again Schnee-Günters Rückkehr |
| 65 | 25 min 25 min 25 min | 29. Okt 2005 | Hakugin wo Ikusha (白銀を往く者) The person chasing the snow Die Reisenden im Schnee |
| 66 | 25 min 25 min 25 min | 19. Nov 2005 | Omou chikara (想う力) Feeling of power Die Macht der Gefühle |
| 67 | 25 min 25 min 25 min | 26. Nov 2005 | Ashita ni Kakeru Hashi (明日に架ける橋) The bridge we hang upon tomorrow Die Brücke in die Zukunft |
| 68 | 25 min 25 min 25 min | 03. Dez 2005 | Eikou no Jidai (栄光の時代) Period of glory Das goldene Zeitalter |
| 69 | 25 min 25 min 25 min | 10. Dez 2005 | Mamorubeki Mono (守るべきもの) Someone to protect Was beschützt werden muss |
| 70 | 25 min 25 min 25 min | 17. Dez 2005 | Wasurerareta Tami (忘れられた民) Forgotten nation Das vergessene Volk |
| 71 | 25 min 25 min 25 min | 07. Jan 2006 | Oniichan Daibousou (お兄ちゃん大暴走) Older brother's big rampage Der große Bruder außer Rand und Band! |
| 72 | 25 min 25 min 25 min | 14. Jan 2006 | Fuujirareshi Mono (封じられしもの) Something that must be sealed Was versiegelt ist |
| 73 | 25 min 25 min 25 min | 21. Jan 2006 | Yami no Kodou (闇の鼓動) The beating of darkness Puls der Finsternis |
| 74 | 25 min 25 min 25 min | 28. Jan 2006 | Shinjutsu no Shihaisha (真実の支配者) The governer of truth Herrscher der Wahrheit |
| 75 | 25 min 25 min 25 min | 04. Feb 2006 | Taiyou to Tsuki (太陽と月) The sun and the moon Die Sonne und der Mond |
| 76 | 25 min 25 min 25 min | 11. Feb 2006 | Kurayami no Naka de (暗闇の中で) Inside the darkness Gefangen in der Dunkelheit |
| 77 | 25 min 25 min 25 min | 18. Feb 2006 | Maou Kourin (魔王降臨) The devil's descent Die Ankunft des Dämonenkönigs |
| 78 | 25 min 25 min 25 min | 25. Feb 2006 | Mata auhi made (マた会う日まで) Until the day we meet again Bis zum Tag unseres Wiedersehens |



