Marco (1976)
Haha o Tazunete Sanzenri / 母をたずねて三千里
Episoden
Hier werden die aktuellen Episodentitel zum Anime „Marco“ aufgelistet. Wenn Du weitere Episodentitel zu diesem Anime kennst, würden wir uns freuen, wenn Du aniSearch unterstützt, indem Du mit Hilfe unserer Eintragsmaske diese ergänzt.
Episode | Laufzeit | Datum | Titel |
---|---|---|---|
1 | 26 min 26 min 26 min | 04. Jan 1976 | Der Abschied Don`t go, Mother Ikanaide okaasan (いかないでおかあさん) |
2 | 26 min 26 min 26 min | 11. Jan 1976 | Ein Brief aus Argentinien Genovan Boy, Marco Jenoba no shounen maruko (ジェノバの少年マルコ) |
3 | 26 min 26 min 26 min | 18. Jan 1976 | Treppauf, treppab durch Genua Port Town on Sunday Nichiyoubi no minato machi (日曜日の港町) |
4 | 26 min 26 min 26 min | 25. Jan 1976 | Ich bin kein Feigling I Hate You, Father (お父さんなんか大きらい) |
5 | 26 min 26 min 26 min | 01. Feb 1976 | Ein Grund zum Feiern Good Friend, Emilio Nakayoshi emirio (なかよしエミリオ) |
6 | 26 min 26 min 26 min | 08. Feb 1976 | Der Traum Marco's Payday Maruko no gekkyuubi (マルコの月給日) |
7 | 26 min 26 min 26 min | 15. Feb 1976 | Die neue Wohnung Small Ocean On The Roof Yane no ue no chiisana umi (屋根の上の小さな海) |
8 | 26 min 26 min 26 min | 22. Feb 1976 | Der Puppenspieler Merry Peppino's Band Yukaina peppiino ichiza (ゆかいなペッピーノ一座) |
9 | 26 min 26 min 26 min | 29. Feb 1976 | Ein alter Freund Sorry, Dad Gomennasai otousan (ごめんなさいお父さん) |
10 | 26 min 26 min 26 min | 07. Mär 1976 | Karotten auf dem Kopf Mother's Buenos Aires Kaasan no buenosu airesu (かあさんのブエノスアイレス) |
11 | 26 min 26 min 26 min | 14. Mär 1976 | Violetta kann's doch Mother`s Letter Okaasan no tegami (かあさんの手紙) |
12 | 26 min 26 min 26 min | 21. Mär 1976 | Großes Fest in Genua Day Of The Flight Of The Hot-Air Balloon Hikousen no tobu hi (ひこう船のとぶ日) |
13 | 26 min 26 min 26 min | 28. Mär 1976 | Alles geht schief Goodbye, Fiolina Sayounara fioriina (さよならフィオリーナ) |
14 | 26 min 26 min 26 min | 04. Apr 1976 | Mein Freund Rocky Marco`s Decision Maruko no ketsui (マルコの決意) |
15 | 26 min 26 min 26 min | 11. Apr 1976 | Ein blinder Passagier Sail On, Folgore Susume forugoore gou (すすめフォルゴーレ号) |
16 | 26 min 26 min 26 min | 18. Apr 1976 | Blumen auf dem Mast A Little Cook Chiisana kokku chou (ちいさなコック長) |
17 | 26 min 26 min 26 min | 25. Apr 1976 | Seemannsgarn Neptune`s Revel Sekidou matsuri (赤道まつり) |
18 | 26 min 26 min 26 min | 02. Mai 1976 | Peppino ist weg Rio Immigrant Ship Rio no iminsen (リオの移民船) |
19 | 26 min 26 min 26 min | 09. Mai 1976 | Der kleine Schreihals Shining Stars Of The Southern Cross Kagayaku minami juujisei (かがやく南十字星) |
20 | 26 min 26 min 26 min | 16. Mai 1976 | In Seenot Night Of The Big Storm Ooarashi no yoru (おおあらしの夜) |
21 | 26 min 26 min 26 min | 23. Mai 1976 | Land in Sicht The La Plata Is The River Of Silver Ra purata kawa wa gin no kawa (ラプラタ川は銀の川) |
22 | 26 min 26 min 26 min | 30. Mai 1976 | Die erste Spur Town Where Mother Is Kaasan no iru machi (かあさんのいる街) |
23 | 26 min 26 min 26 min | 06. Jun 1976 | Die barmherzige Lüge Another Mother Mou hitori no okaasan (もうひとりのおかあさん) |
24 | 26 min 26 min 26 min | 13. Jun 1976 | Wo ist Pepe? Fiolina Waiting Mattetekureta fioriina (待っててくれたフィオリーナ) |
25 | 26 min 26 min 26 min | 20. Jun 1976 | Die Nacht der Nächte Peppino`s Band Is A Hit Peppiino ichiza ouatari (ペッピーノ一座大あたり) |
26 | 26 min 26 min 26 min | 27. Jun 1976 | Mate und Entenjagd To The Pampa Sougen he (草原へ) |
27 | 26 min 26 min 26 min | 04. Jul 1976 | Was wird aus der Geschichte? Fiolina`s Tears フィオリーナの涙 |
28 | 26 min 26 min 26 min | 11. Jul 1976 | Fest bei Don Pedro Barbossa Ranch バルボーサ大牧場 |
29 | 26 min 26 min 26 min | 18. Jul 1976 | Der einsame Gaucho Snow Falls 雪が降る |
30 | 26 min 26 min 26 min | 25. Jul 1976 | Eine gefährliche Einladung Old Gaucho Carlos 老ガウチョ カルロス |
31 | 26 min 26 min 26 min | 01. Aug 1976 | Pepe und der Puma A Long Night ながい夜 |
32 | 26 min 26 min 26 min | 08. Aug 1976 | Dreimal Zwillinge We Said Goodbye さようならといえたら |
33 | 26 min 26 min 26 min | 15. Aug 1976 | Eine große Enttäuschung No Mother かあさんがいない |
34 | 26 min 26 min 26 min | 22. Aug 1976 | Immer nur Theater I Need To Go Back To Genova ジェノバへ帰りたい |
35 | 26 min 26 min 26 min | 29. Aug 1976 | Eine gute Nachricht Mother`s Dear Writing かあさんのなつかしい文字 |
36 | 26 min 26 min 26 min | 05. Sep 1976 | Ein mieser Kerl Farewell, Bahia Blanca さようならバイアブランカ |
37 | 26 min 26 min 26 min | 12. Sep 1976 | Immer zu spät Endless Journey はてしない旅へ |
38 | 26 min 26 min 26 min | 19. Sep 1976 | Hausputz bei Fosco It`s Also Hard For Mother かあさんだってつらいのに |
39 | 26 min 26 min 26 min | 26. Sep 1976 | Kapitän über Bord Rosy Daybreak In Rosario バラ色のよあけロサリオ |
40 | 26 min 26 min 26 min | 03. Okt 1976 | Ich bin doch kein Bettler A Shining Italian Star かがやくイタリアの星一つ |
41 | 26 min 26 min 26 min | 10. Okt 1976 | Im Zug nach Cordoba If I Could Go Home With Mother... かあさんと帰れたら… |
42 | 26 min 26 min 26 min | 17. Okt 1976 | Gürteltier und Hasenmaus New Friend Pablo 新しい友達パブロ(※) |
43 | 26 min 26 min 26 min | 24. Okt 1976 | Pablo auf Fischfang Somewhere In This Town この街のどこかに |
44 | 26 min 26 min 26 min | 31. Okt 1976 | Der falsche Vetter I Want To Save Fuana フアナをたすけたい |
45 | 26 min 26 min 26 min | 07. Nov 1976 | Am Lagerfeuer Far To The North はるかな北へ |
46 | 26 min 26 min 26 min | 14. Nov 1976 | Rauhe Burschen Trip By Cow-Drawn Carriage 牛車の旅 |
47 | 26 min 26 min 26 min | 21. Nov 1976 | Das alte Mädchen Mother Is At The Foot Of That Mountain あの山の麓にかあさんが |
48 | 26 min 26 min 26 min | 28. Nov 1976 | Der lange Weg Don`t Die, My Burro ロバよ 死なないで |
49 | 26 min 26 min 26 min | 05. Dez 1976 | Es ist sehr ernst Mother`s Calling かあさんが呼んでいる |
50 | 26 min 26 min 26 min | 12. Dez 1976 | Fast am Ziel Run, Marco! 走れマルコ! |
51 | 26 min 26 min 26 min | 19. Dez 1976 | Es ist kein Traum Finally To Mother とうとうかあさんに |
52 | 26 min 26 min 26 min | 26. Dez 1976 | Zurück nach Genua Back To Genova With Mother かあさんとジェノバへ |