Didn’t I Say to Make My Abilities Average in the Next Life?! (2019)

Watashi, Nouryoku wa Heikinchi de tte Itta yo ne! / 私、能力は平均値でって言ったよね!

Episoden

Hier werden die aktuellen Episodentitel zum Anime „Didn’t I Say to Make My Abilities Average in the Next Life?!“ aufgelistet. Wenn Du weitere Episodentitel zu diesem Anime kennst, würden wir uns freuen, wenn Du aniSearch unterstützt, indem Du mit Hilfe unserer Eintragsmaske diese ergänzt.
EpisodeLaufzeitDatumTitel
1
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
07. Okt 2019
07. Okt 2019
07. Okt 2019
07. Okt 2019
07. Okt 2019
07. Okt 2019
itAvevi detto che avrei ricominciato daccapo in un nuovo mondo!
frOn avait dit un nouveau départ dans un nouveau monde!
es¡Me dijeron que partiría de cero en otro mundo!
deDu hast doch gesagt, ich darf in einer neuen Welt noch mal von vorne anfangen!
enYou Said I'd Get a Do-Over in a New World!
jaShin Tenchi de Yarinaoshitte Itta yo ne! (新天地でやり直しって言ったよね!)
2
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
14. Okt 2019
14. Okt 2019
14. Okt 2019
14. Okt 2019
14. Okt 2019
14. Okt 2019
itNon avevo detto che noi quattro saremmo state un gruppo?!
frOn avait dit qu’on ferait équipe à quatre!
es¡¿No dije que las cuatro formaríamos un equipo?!
deDu hast doch gesagt, wir vier sind ein Team!
enDidn't I Say the Four of Us Would Be a Party?!
jaYonin de Partytte Itta yo ne! (四人でパーティーって言ったよね!)
3
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
21. Okt 2019
21. Okt 2019
21. Okt 2019
21. Okt 2019
21. Okt 2019
21. Okt 2019
itNon avevo detto che mi sarei diplomata in modo semplice e anonimo?!
frOn avait dit une fin de formation discrète!
es¡¿No dije que quería una graduación corriente?!
deDu hast doch gesagt, mein Abschluss wird dezent!
enDidn't I Say to Make My Graduation Plain and Simple?!
jaSotsugyou wa Jimi nitte Itta yo ne! (卒業は地味にって言ったよね!)
4
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
28. Okt 2019
28. Okt 2019
28. Okt 2019
28. Okt 2019
28. Okt 2019
28. Okt 2019
itNon avevo detto che questo sarebbe stato il primo passo del Giuramento Cremisi?!
frOn avait dit un premier pas pour le Serment rouge!
es¡¿No dije que sería el primer paso de Voto Carmesí?!
deDu hast doch gesagt, das war der erste Schritt des Blutroten Eids?!
enDidn't I Say This Was the Crimson Vow's First Step?!
jaAkaki Chikai no Daiippotte Itta yo ne! (赤き誓いの第一歩って言ったよね!)
5
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
04. Nov 2019
04. Nov 2019
04. Nov 2019
04. Nov 2019
04. Nov 2019
04. Nov 2019
itHo detto che parleremo del passato di tutte, no?!
frOn avait dit le passé de tout le monde!
es¡¿No dije que hablaríamos de nuestros pasados?!
deDu hast doch gesagt, wir erzählen alle von früher!
enDidn't I Say That We're Doing Everyone's Backstories?!
jaMinna no Mukashibanashitte Itta yo ne! (みんなの昔話って言ったよね!)
6
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
11. Nov 2019
11. Nov 2019
11. Nov 2019
11. Nov 2019
11. Nov 2019
11. Nov 2019
itNon avevo detto che non sarei più andata nella foresta?!
frOn avait dit qu’on n’irait plus en forêt!
es¡¿No dije que no volvería al bosque?!
deDu hast doch gesagt, wir gehen nicht zurück in den Wald!
enDidn't I Say I'm Not Going into the Forest Anymore?!
jaMou Mori e Nante Ikanaitte Itta yo ne! (もう森へなんて行かないって言ったよね!)
7
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
18. Nov 2019
18. Nov 2019
18. Nov 2019
18. Nov 2019
18. Nov 2019
18. Nov 2019
itNon avevo detto che ogni tanto dovremmo prenderci una pausa?!
frOn avait dit des vacances de temps en temps!
es¡¿No dije que a veces hay que descansar?!
deDu hast doch gesagt, wir nehmen uns mal ’ne Auszeit!
enDidn't I Say We Should Take Breaks Sometimes?!
jaTama ni wa Kyuukatte Itta yo ne! (たまには休暇って言ったよね!)
8
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
25. Nov 2019
25. Nov 2019
25. Nov 2019
25. Nov 2019
25. Nov 2019
25. Nov 2019
itNon avevo detto che Pauline si sposa?!
frOn n’avait pas dit que Pauline se mariait!
es¡¿No dije que Pauline se iba a casar?!
deDu hast doch nie was davon erwähnt, dass du heiratest!
enNo One Mentioned That Pauline's Getting Married, Did They?!
jaPauline ga Kekkontte Itte Nai yo ne?! (ポーリンが結婚って言ってないよね?!)
9
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
02. Dez 2019
02. Dez 2019
02. Dez 2019
02. Dez 2019
02. Dez 2019
02. Dez 2019
itNon avevo detto caccia alla viverna?!
frOn avait dit une chasse à la vouivre!
es¡¿No dije que cazaríamos a un wyvern?!
deDu hast doch gesagt, wir erschlagen 'ne Wyvern!
enDidn't I Say Wyvern Hunting?!
jaWyvern Toubatsutte Itta yo ne! (ワイバーン討伐って言ったよね!)
10
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
09. Dez 2019
09. Dez 2019
09. Dez 2019
09. Dez 2019
09. Dez 2019
09. Dez 2019
itNon avevo detto che le sorprese dovrebbero essere un segreto?!
frOn avait dit de garder secret la surprise!
es¡¿No dije que las sorpresas no se arruinan?!
deDu hast doch gesagt, die Überraschung soll geheim bleiben!
enDidn't I Say Surprises Should Be Kept Secret?!
jaSurprise wa Naisho dette Itta yo ne! (サプライズは内緒でって言ったよね!)
11
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
16. Dez 2019
16. Dez 2019
16. Dez 2019
16. Dez 2019
16. Dez 2019
16. Dez 2019
itNon avevo detto che l'arroganza porta guai?!
frOn avait dit pas d’orgueil!
es¡¿No dije que la arrogancia causaba problemas?!
deDu hast doch gesagt, Arroganz sei ein No-Go!
enDidn't I Say Arrogance Leads to Trouble?!
jaManshin wa Kinmotsutte Itta yo ne! (慢心は禁物って言ったよね!)
12
24 min
24 min
24 min
23 min
24 min
24 min
23. Dez 2019
23. Dez 2019
23. Dez 2019
23. Dez 2019
23. Dez 2019
23. Dez 2019
itNon avevo detto che niente avrebbe distrutto il Giuramento Cremisi?!
frOn avait dit que le Serment rouge était immortel!
es¡¿No dije que Voto Carmesí sería inquebrantable?!
deDu hast doch gesagt, der Blutrote Eid wird niemals auseinanderbrechen!
enDidn't I Say the Crimson Vow Would Never Be Destroyed?!
jaAkaki Chikai wa Fumetsutte Itta yo ne! (赤き誓いは不滅って言ったよね!)
  • Bewerten
  • Lesezeichen
  • Favorisieren

Bewertungen

  • 5
  • 27
  • 185
  • 397
  • 120
Gesamtbewertung
Eigene Bewertung
Klarwert3.59 = 72%Toplist#1553

Mitgliederstatistik

Letzte Bewertungen

Top Eintrager

Neueste Umfragen

Personalisierte Listen

Discord

Teilen


Du hilfst anderen gerne bei der Suche nach einem Anime oder informierst gern über Anime? Dann empfehlen wir, zusätzlich einen Link zum Anime-Eintrag hier auf aniSearch mit anzugeben. Damit erleichterst Du dem Empfänger die Suche nach dem Anime und bietest ihm eine ganze Fülle an Informationen!