AsaneRedakteur
#1"When will this anime get serious?"
"The motto of this work is to be seriously insincere."
(Aus der FAQ von Episode 5)
Ein vorgeschobenes Magical-Girl-Setting als Parodie, vorgeblich um etwas abseitige Phrasen dieses Genres in Engrish einzuüben. Also: eher schlechtem Englisch.
Bei der Deklamation der Sätze hat man quasi direkt vor Augen, wie alle mehr oder weniger zufällig im Studio Anwesenden im Chor die Phrasen nachsprechen müssen.
Daneben werden dann noch allerhand Anime-typische Tropen und Topoi durch den Kakao gezogen, wie zum Beispiel bei dieser genialen Opening-Parodie in Folge 7, gefolgt von: nichts. Bzw. allgemeiner Ratlosigkeit.
Animiert wird hier natürlich herzlich wenig, man will ja nicht aus Versehen Niveau in die Sache bringen.
Alles in allem: Wunderbare Abwechslung ohne Anspruch auf Qualität.
Für Freunde des gepflegten Trashs ein Muss!
"The motto of this work is to be seriously insincere."
(Aus der FAQ von Episode 5)
Ein vorgeschobenes Magical-Girl-Setting als Parodie, vorgeblich um etwas abseitige Phrasen dieses Genres in Engrish einzuüben. Also: eher schlechtem Englisch.
Bei der Deklamation der Sätze hat man quasi direkt vor Augen, wie alle mehr oder weniger zufällig im Studio Anwesenden im Chor die Phrasen nachsprechen müssen.
Daneben werden dann noch allerhand Anime-typische Tropen und Topoi durch den Kakao gezogen, wie zum Beispiel bei dieser genialen Opening-Parodie in Folge 7, gefolgt von: nichts. Bzw. allgemeiner Ratlosigkeit.
Animiert wird hier natürlich herzlich wenig, man will ja nicht aus Versehen Niveau in die Sache bringen.
Alles in allem: Wunderbare Abwechslung ohne Anspruch auf Qualität.
Für Freunde des gepflegten Trashs ein Muss!
Kommentare