Oh! My Goddess (2005)

Aa! Megami-sama! (2005) / ああっ女神さまっ (2005)

Episoden

Hier werden die aktuellen Episodentitel zum Anime „Oh! My Goddess“ aufgelistet. Wenn Du weitere Episodentitel zu diesem Anime kennst, würden wir uns freuen, wenn Du aniSearch unterstützt, indem Du mit Hilfe unserer Eintragsmaske diese ergänzt.
EpisodeLaufzeitDatumTitel
1
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
07. Jan 2005
frTu es une déesse ?
deDu bist eine Göttin?
enAh! You're a Goddess!?
jaAa! Kimi wa Megami-sama? (キミは女神さまっ?)
2
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
14. Jan 2005
frAh, les Croyants seront sauvés ?
deAh! Kann der eine, der daran glaubt, gerettet werden?
enAh! Can the one who believes be saved?
jaAa! Shinjiru Mono wa Tsuwareru (ああっ信じる者は救われるっ?)
3
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
21. Jan 2005
frAh! Déesse, expérience et doux foyer
deAh! Studium, ein Haus und eine Göttin!
enAh! Studying, My Family, and a Goddess!
jaAa! Shuugyou to Waga Ie to Megami-sama! (ああっ修行と我が家と女神さまっ)
4
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
28. Jan 2005
frAh! La Reine et la Déesse
deAh! Die Queen und die Göttin
enAh! The Goddess and the Queen of the School
jaAa! Joō-sama to Megami-sama! (ああっ女王さまと女神さまっ)
5
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
04. Feb 2005
frAh! Seuls sous le même toit
deAh! Unter einem Dach
enAh! Living under one roof!
jaAa! Hitotsu Yane no Shita de! (ああっひとつ屋根の下でっ)
6
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
11. Feb 2005
frAh! Le bonheur est dans la trouvaille
deAh! Megumi, eine segenreiche Überraschung?
enAh! Unexpectedly finding something blessed?
jaAa! Hori Dashi Mono ni Megumi Ari? (ああっ掘り出しものに恵アリっ?)
7
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
18. Feb 2005
frAh! Un lieu plein de romantisme
deAh! Der Ort, um deine Gefühle zu zeigen,
enAh! The Place to Express Your Feelings,
jaAa! Omoi Tsutaeru Basho! (ああっ想い伝える場所っ)
8
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
25. Feb 2005
frAh! Test amoureux, trente points à rattraper
deAh! Eine Prüfung der Liebe ,..
enAh! Taking an Examination of love, Starting with a Deviation Value of 30
jaAa! Hensachi 30 kara no Ren'ai Juken! (ああっ偏差値30からの恋愛受験っ)
9
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
04. Mär 2005
frAh! Le secret de la Reine et de la Déesse
deAh! Das Geheimnis der Queen und der Göttinnen,
enAh! The Secret of the Queen and the Goddess!
jaAa! Joou-sama to Megami no Himitsu! (ああっ女王さまと女神のヒミツっ)
10
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
11. Mär 2005
frAh! Le club auto peut-il gagner?
deAh! Kann der Motor Club gewinnen?
enAh! Can the Motor Club Win?
jaAa! Jidōshabu wa Katemasuka? (ああっ自動車部は勝てますかっ?)
11
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
18. Mär 2005
frAh! Un démon venu semer la terreur
deAh! Beschert ein Teufel Unglück?
enAh! A Devil has Come and is Creating Calamity!
jaAa! Akuma ga Kitarite Wazawai wo Nasu! (ああっ悪魔が来たりて災いを成すっ)
12
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
25. Mär 2005
frAh! Match entre la reine et la déesse
deAh! Kommen die Göttin und die Queen wieder ins Gleichgewicht?
enAh! Weigh the Goddess and the Queen on a Balance?
jaAa! Megami to Joou wo Tenbin ni Kakete? (ああっ女神と女王を天秤にかけてっ?)
13
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
08. Apr 2005
frAh! On se dispute ma sœur
deAh! Zu wem gehört Onee-sama?
enAh! Who does Onee-sama Belong To?
jaAa! Onee-sama wa Dare no Mono? (ああっお姉さまっは誰のモノっ?)
14
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
15. Apr 2005
frAh! Guerre ouverte et éducation
deAh! Eine friedliche Auseinandersetzung genannt Weltuntergang?
enAh! A Teaching Practice Called Showdown?
jaAa! Taiketsu To I U Na No Kyouiku Jisshuu! (ああっ対決という名の教育実習っ?)
15
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
22. Apr 2005
frAh! La déesse m'a volé mon cœur
deAh! Fasziniert von einer Göttin?
enAh! Captivated by a Goddess?
jaAa! Megumi ni Kokoro Ubawarete! (ああっ女神に心奪われてっ)
16
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
29. Apr 2005
frAh! Tige de thé et bon augure
deAh! Kommt die Katastrophe mit einem Glück versprechenden Zeichen?
enAh! Catastrophe Comes with Rise of an Auspicious Sign?
jaAa! Wazawai Kitari te Chabashira Tsu? (ああっ災い来たりて茶柱立つっ?)
17
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
06. Mai 2005
frAh! Le travail et le talent
deAh! Was sind Talent und harte Arbeit?
enAh! What are Talent and Hard Work?
jaAa! Sainō to Doryoku Te, Nan Desu Ka? (ああっ才能と努力って何ですかっ?)
18
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
13. Mai 2005
frAh! Belle déclaration au clair de lune
deAh! Das besondere Geständnis unter dem Mond?
enAh! The Fated Confession Is Under the Moon?
jaAa! Unmei no Kokuhaku wa Tsuki no Shita de? (ああっ運命の告白は月の下でっ?)
19
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
20. Mai 2005
frAh! Tu me dévores des yeux?
deAh! Was schaust du mich mit solchen Augen an?
enAh! Don't Gaze At Me With Those Eyes?
jaAa! Sonna Hitomi de Mitsumenaide? (ああっそんな瞳でみつめないでっ?)
20
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
27. Mai 2005
frAh! Sauve-la, si tu es un homme
deAh! Rettest du die Göttin, wenn du ein Mann bist?
enAh! Save the Goddess, If You're a Man!?
jaAa! Megami wo Sukue! Otoko Nara!? (ああっ女神を救えっオトコならっ?)
21
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
03. Jun 2005
frAh! Les anges aux ailes blanches
deAh! Ich bewundere den Engel mit den weißen Schwingen
enAh! What I Yearn For is a White-Winged Angel!
jaAa! Akogare wa Shiroi Tsubasa no Tenshi! (ああっ憧れは白い翼の天使っ)
22
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
17. Jun 2005
frAh! La jarre du démon
deAh! Steckt teuflisches Geflüster in einer Urne?
enAh! The Devil's Whispering Accompanies a Pot?
jaAa! Akuma no Sasayaki wa Tsubo to Tomo ni? (ああっ悪魔のささやきは壺と共にっ?)
23
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
24. Jun 2005
frAh! Le son de la flûte salvatrice
deAh! Steckt die Rettung in einer Flöte?
enAh! The Savior, Together With the Sound of a Flute!?
jaAa! Kyuuseishu wa Fue no Oto to Tomo Ni? (ああっ救世主は笛の音と共にっ?)
24
24 min
24 min
24 min
24 min
 
 
 
08. Jul 2005
frAh! Je serai toujours à tes côtés
deAh! Ich werde immer bei dir sein
enAh! Always With You
jaAa! Itsumo Kimi to Tomo ni? (ああっいつもキミと共にっ?)
25
24 min
?
frAh! Urd vit une amourette
26
24 min
?
frAh! Dans la peau d'une adulte
  • Bewerten
  • Lesezeichen
  • Favorisieren

Bewertungen

  • 22
  • 151
  • 412
  • 820
  • 392
Gesamtbewertung
Eigene Bewertung
Klarwert3.52 = 70%Toplist#1876

Mitgliederstatistik

Letzte Bewertungen

Top Eintrager

Neueste Umfragen

Personalisierte Listen

Discord

Teilen


Du hilfst anderen gerne bei der Suche nach einem Anime oder informierst gern über Anime? Dann empfehlen wir, zusätzlich einen Link zum Anime-Eintrag hier auf aniSearch mit anzugeben. Damit erleichterst Du dem Empfänger die Suche nach dem Anime und bietest ihm eine ganze Fülle an Informationen!