07-Ghost (2009)

セブンゴースト

Episoden

Hier werden die aktuellen Episodentitel zum Anime „07-Ghost“ aufgelistet. Wenn Du weitere Episodentitel zu diesem Anime kennst, würden wir uns freuen, wenn Du aniSearch unterstützt, indem Du mit Hilfe unserer Eintragsmaske diese ergänzt.
EpisodeLaufzeitDatumTitel
1
24 min
24 min
24 min
 
 
07. Apr 2009
deDie Zukunft ernsthafter Gefühle
enThe Future of Painful Thoughts is
jaSetsunaru Omoi no Yukusue wa (切なる想いの行く末は)
2
24 min
24 min
24 min
 
 
14. Apr 2009
deNostalgische Erinnerungen begleiten den Schmerz
enNostalgic Memories Accompany Pain
jaNatsukashi ki kioku ha itami to tomoni (懐かしき記憶は痛みと共に)
3
24 min
24 min
24 min
 
 
21. Apr 2009
deSchlafe im Licht, mein unschuldiges Kind
enMy Innocent Child, Sleep Within the Light
jaMuku naru ware ko yo hikato nemure (無垢なる我子よ光と眠れ)
4
24 min
24 min
24 min
 
 
28. Apr 2009
deBis in die Tiefen des aufrichtigen Gebets
enTo The Depths Of The Earnest Prayer
jaTadahitasuranaru inori no hate ni (ただひたすらなる祈りの果てに)
5
24 min
24 min
24 min
 
 
05. Mai 2009
deHeiße Tränen füllen sanft sein Herz
enHot Tears, Gently Fill His Heart...
jaAtsuki namida, yasashiku kano kokoro wo mita shi ... (熱き涙、やさしく彼の心を満たし…)
6
24 min
24 min
24 min
 
 
12. Mai 2009
deDer Weg der Gerechtigkeit führt ins Licht
enThe Path of Justice Leads to Light
jaHikari ni Tsuuzuru Tadashiki Michi Wa (光に通ずる正しき道は)
7
24 min
24 min
24 min
 
 
19. Mai 2009
deTräumt die Seele, die von den Flügeln verschlungen wurde, von ihrem geliebten Kind?
enDoes the Soul that was Devoured by the Wings, Dream of its Beloved Child?
jaTsubasa ni Kuwareta Tamashii wa Itoshii Ware Ko no Yume wo Miru? (翼に喰われた魂は愛しい我子の夢を見る?)
8
24 min
24 min
24 min
 
 
26. Mai 2009
deSeine halbe Seele führt zu einem traurigen Erwachen
enHalf of His Soul Arouses a Sad Awakening
jaHanbun Dake no Tamashii ga Kanashi ki Mezame wo Yobiokosu (半分だけの魂が悲しき目覚めを呼び起こす)
9
24 min
24 min
24 min
 
 
02. Jun 2009
deDie Farbe der Seele bleibt für immer bestehen...
enThe Colour of His Soul Will be Forever...
jaTamashii no Iro wa Eien ni... (魂の色は永遠に…)
10
24 min
24 min
24 min
 
 
09. Jun 2009
deDas ist auch nur eine Form der Buße
enThat Is But One Form of Atonement
jaSore wa Tada Hitotsu no Tsugunai (それはただひとつの償い)
11
24 min
24 min
24 min
 
 
16. Jun 2009
deDie Buße für Geliebte ist...
enAtonement for Loved Ones Is...
jaItoshiki Mono e no Tsugunai wa... (愛しき者への償いは...)
12
24 min
24 min
24 min
 
 
23. Jun 2009
deDie "Schmerz" genannte Dunkelheit schreitet immer näher...
enThe Darkness Called "Pain" Treads Ever Closer ...
jaItami to Iu Na no Yami wa Hitahita to... (痛みという名の闇はひたひたと...)
13
24 min
24 min
24 min
 
 
30. Jun 2009
deAm Ende des Weges des Lichts sehe ich...
enDown the Path of Ligh I See...
jaHikari Aru Michi no Saki ni Miru Mono wa... (光ある道の先に見るものは...)
14
24 min
24 min
24 min
 
 
07. Jul 2009
deEin Grund, zusammen zu kämpfen... Das Recht, Verbündete genannt zu werden
enA Reason to Fight Together... The Right to be Called Brothers in Arms
jaTomo ni Tatakau Riyuu... Senyuu to Yobareru Shikaku (共に戦う理由... 戦友と呼ばれる資格)
15
24 min
24 min
24 min
 
 
14. Jul 2009
deAn diesem Tag war ich bei ihm
enThat Day, I was With Him
jaAno Hi, Tashika ni Kare to Ita (あの日, 確かに彼といた)
16
24 min
24 min
24 min
 
 
21. Jul 2009
deWahrheit liegt am dunklen Abgrund, der vom Licht nicht erreicht wird
enThe Truth lies Deep within the Darkness Where Light Cannot Reach
jaShinjitsu wa Hikari no Todokanu Yami no Soko ni (真実は光の届かぬ闇の底に)
17
24 min
24 min
24 min
 
 
28. Jul 2009
deDie Familie mit den Flügeln der Dunkelheit, eingehüllt in Unheil, steigt herab
enThe Family With Wings of Darkness, Enshrounded in Misery, Flies Down
jaYami no Tsubasa wa, Fukou wo madoi, maioriru (闇の翼の眷属は、不幸を纏い、舞い降りる)
18
24 min
24 min
24 min
 
 
04. Aug 2009
deDer, dem vergeben werden muss, ertrinkt in Finsternis... Der, der ihn liebt, ist von Tränen erfüllt
enThe One Who Must be Forgiven Drown in Darkness... The One Who Loves Him is Filled With Tears
jaYurusazaru Mono Yami ni Ochire... Aisuru Mono wa Namida ni Nureru (赦さざる者闇に溺れ…愛する者は涙に濡れる)
19
24 min
24 min
24 min
 
 
11. Aug 2009
deDie einseitige, jedoch nie vergehende Liebe findet zu sich...
enThe One-Sided, Yet Never Dying Love Finds Itself...
jaMajiwaranu Ai, saredo kienu Ai no Yukue wa ... (まじわらぬ愛、されど消えぬ愛の行く末は…)
20
24 min
24 min
24 min
 
 
18. Aug 2009
deBeide bieten ein Requiem
enThey Both Offer a Requiem
jaFutari de Sasageru Requiem (ふたりで捧げるレクイエム)
21
24 min
24 min
24 min
 
 
25. Aug 2009
deDeshalb durchquert man die Tür der Besiegten...
enTherefore, You Pass Through the Door of the Defeated...
jaNaze yueni, Sonata, Haisha no Tobira wo Kuguru... (なぜゆえに、汝、敗者の扉をくぐる…)
22
24 min
24 min
24 min
 
 
01. Sep 2009
deGeleitet vom Licht in den Tiefen des Wassers belauscht er es...
enLed by the Light in the Water's Depths, He Spies Upon...
jaMinasoko no Hikari ni Michibikare, Nozokishi Mono wa... (水底の光に導かれ、覗きしものは…)
23
24 min
24 min
24 min
 
 
08. Sep 2009
deJenseits der Dunkelheit des Herzens
enBeyond the Heart's Darkness
jaKokoro no Yami no Sono Saki ni (心の闇のその先に)
24
24 min
24 min
24 min
 
 
15. Sep 2009
deDie Gerechtigkeit derjenigen, die keine Liebe empfinden... Oh, du von Dunkelheit gestohlenes Herz, für immer...
enThe Justice of Those Who Lack Love is.... Oh Heart That is Stolen by Darkness, Forever...
jaAi naki Mono no Seigi wa Izuko ni... . Yami ni Ubawareshi Kokoro yo, Eien ni.., (愛無き者の正義はいずこに…。闇に奪われし心よ、永遠に…)
25
24 min
24 min
24 min
 
 
22. Sep 2009
deDas Herz wird von der Wahrheit geführt, die auf der anderen Seite bekräftigt wird...
enThe Heart Is Led by the Truth Repeated on the Other Side...
jaShinjitsu wa Ikue ni mo Tsuranaru Kokoro no Kanata ni ... (真実は幾重にも連なる心の彼方に…)
  • Bewerten
  • Lesezeichen
  • Favorisieren

Bewertungen

  • 38
  • 141
  • 338
  • 398
  • 249
Gesamtbewertung
Eigene Bewertung
Klarwert3.34 = 67%Toplist#2859

Mitgliederstatistik

Letzte Bewertungen

Top Eintrager

Neueste Umfragen

Personalisierte Listen

Discord

Teilen


Du hilfst anderen gerne bei der Suche nach einem Anime oder informierst gern über Anime? Dann empfehlen wir, zusätzlich einen Link zum Anime-Eintrag hier auf aniSearch mit anzugeben. Damit erleichterst Du dem Empfänger die Suche nach dem Anime und bietest ihm eine ganze Fülle an Informationen!