RocketsSnorlaxFreischalter
– Themenstarter#1Polyband anime springt von der vierten direkt zur achten Generation der kleinen Taschenmonster und veröffentlicht „Pokémon: Reisen“, die 23. Staffel der Serie, auf DVD.
Die DVDs selbst zeigen verschiedene Pokémon aus der Serie. Wie üblich gibt es ein Wendecover, zusätzlich liegt noch ein Faltblatt mit den deutschen Episodentiteln bei. Die Erstauflage der DVD enthält zudem ein Malbüchlein mit sechs Seiten.
Zu einer neuen Generation von Pokémon-Spielen gehört auch ein neuer Anime und so wurde ab 2019 „Pokémon Reisen“ produziert. Natürlich entstand auch diese Serie wie alle Vorgänger im Studio OLM, wobei genauso selbstverständlich ist, dass die Serie inzwischen in HD und 16:9 produziert wird. Nostalgiker mögen vielleicht die neuen und etwas einfacheren Designs der menschlichen Charaktere kritisieren, aber schon nach wenigen Episoden setzt die Gewöhnung ein. Wie üblich handelt es sich auch hier um eine von der The Pokémon Company International angepasste internationale Fassung, die etwas vom Original abweicht.
Neu ist hingegen, dass Ash ohne feste weibliche Begleitung unterwegs ist und sich die Handlung nicht primär auf die Region einer Spielgeneration beschränkt, sondern auch erneute Reisen zu schon bekannten Orten beinhaltet.
Für die deutsche Disc-Veröffentlichung packt Polyband anime die ersten 48 Episoden auf 6 DVDs, die durchschnittliche Videobitrate liegt mit 5900 kbps etwas höher als bei den Vorgängern und, bedingt durch das wesentlich bessere Ausgangsmaterial, ist auch der subjektive Eindruck sehr gut. Ausgesprochen schade ist allerdings, dass deutsche Fans – genauso wie auch Fans aus den USA und in Japan – trotz HD-Produktion auf eine Blu-ray-Veröffentlichung verzichten müssen.
Die Episodentitel, Serienlogos und Sprechercredits sind diesmal auf Deutsch.
Die deutsche Synchronfassung wurde diesmal für SuperRTL bzw. Toggo produziert und setzt bereits seit Staffel 20 auf Felix Mayer als neuen Synchronsprecher für Ash Ketchum.
Wie üblich ist als Alternative auch die englische Vertonung mit auf den DVDs enthalten, die japanische Originalfassung oder Untertitel fehlen hingegen.
Aufmachung:
Bei der Verpackung bleibt Polyband dem bisherigen Muster weitgehend treu: Eine etwas dickere schwarze Hülle mit sechs DVD und einem nach oben und unten offenen Pappschuber (O-Card) mit den gleichen Abmessungen wie bei den vorherigen Staffeln. Das Cover zeigt diesmal das Key-Visual der Serie mit Ash, Goh, Pikachu und Hopplo.Die DVDs selbst zeigen verschiedene Pokémon aus der Serie. Wie üblich gibt es ein Wendecover, zusätzlich liegt noch ein Faltblatt mit den deutschen Episodentiteln bei. Die Erstauflage der DVD enthält zudem ein Malbüchlein mit sechs Seiten.
Bild und Ton:
Technische Daten
DVD: | |
---|---|
Länge: | ca. 17 Stunden |
Tonformat: | Deutsch: Dolby Digital 2.0 192 kbps Englisch: Dolby Digital 2.0 192 kbps |
Bildformat: | 720 × 576 (4:3), 25 fps (progressiv) |
Bitrate: | ø 5900 kbps |
Verpackung: | Amaray mit Slipcover |
FSK: | Ab 6 Jahren |
Neu ist hingegen, dass Ash ohne feste weibliche Begleitung unterwegs ist und sich die Handlung nicht primär auf die Region einer Spielgeneration beschränkt, sondern auch erneute Reisen zu schon bekannten Orten beinhaltet.
Für die deutsche Disc-Veröffentlichung packt Polyband anime die ersten 48 Episoden auf 6 DVDs, die durchschnittliche Videobitrate liegt mit 5900 kbps etwas höher als bei den Vorgängern und, bedingt durch das wesentlich bessere Ausgangsmaterial, ist auch der subjektive Eindruck sehr gut. Ausgesprochen schade ist allerdings, dass deutsche Fans – genauso wie auch Fans aus den USA und in Japan – trotz HD-Produktion auf eine Blu-ray-Veröffentlichung verzichten müssen.
Die Episodentitel, Serienlogos und Sprechercredits sind diesmal auf Deutsch.
© 2023 Pokémon. ©1997-2006 Nintendo, Creatures, GAME FREAK, TV Tokyo, ShoPro, JR Kikaku. TM, ® Nintendo.
Die deutsche Synchronfassung wurde diesmal für SuperRTL bzw. Toggo produziert und setzt bereits seit Staffel 20 auf Felix Mayer als neuen Synchronsprecher für Ash Ketchum.
Wie üblich ist als Alternative auch die englische Vertonung mit auf den DVDs enthalten, die japanische Originalfassung oder Untertitel fehlen hingegen.
Kommentare