- Handlung
- Illustrationen
- Charaktere
- Humor
- Romantik
Angelegt als Einzelband hat Takane to Hana in Japan den siebzehnten und im deutschsprachigen Raum den elften Band erreicht. Hat die Mangaka Yuki Shiwasu also alles richtig gemacht und einen überzeugenden Manga präsentiert?
Handlung:
siehe oben^^ und den Beitrag von chihiroyin
Unsere Hauptcharaktere Takane Saibara (Bishonen) und Hana Nonomura (Moe) wurden aus den Standardcharakterkisten genommen. Damit dies nicht zu fade wirkt wird bei beiden noch eine Prise Tsundere hinzugefügt und schon ist die Charakterbeschreibung fertig. Natürlich gibt es auch hier eine Entwicklung zu einer größerern Tiefe.
Die Nebencharaktere Hikaruko, Mizuki und Souma als Freunde von Hana, sowie Nicola und Rino als Freunde von Takane werden im Laufe der Geschichte immer weiter ausgearbeitet und bekommen eine gute Hintergrundgeschichte. Ihre Screentime ist angemessen und unterstützt die Entwicklung der Hauptcharaktere.
Auch die beiden Familien Saibara und Nonomura werden mit ihren Charakteren vorgestellt und mit der notwendigen Tiefe versehen.
Illustration:
Die Illustration verbessert sich im Laufe der Jahre und ist nicht auf dem Anfangslevel stehen geblieben.
Den jeweiligen Stimmungen und Situationen werden die Charaktere entsprechend angepasst. Die Duelle zwischen Hana und Takane sind sehr lebendig gestaltet. Die Hintergründe vermissen teilweise etwas an Detaillierung.
Fazit:
Yuki Shiwasu hat in dem Manga nichts weltbewegendes geschaffen. Duelle/Kämpfe zwischen den beiden "Liebenden" werden auch in vielen anderen Manga zur genüge dargestellt. Was diesen Manga aus der Masse heraushebt ist die Cleverness, Schlagfertigkeit und Standhaftigkeit von Hana gegenüber von Takane. Problematisch ist der Altersunterschied der beiden Protagonisten (16 J./26 J.), hier hat die Mangaka Takane eine ordentliche Prise Enthaltsamkeit gegönnt.
Trotz, oder gerade deswegen, nimmt der Manga einen sehr gut mit und lässt den Leser mitfiebern wie es weiter geht. Klare Empfehlung.zum Lesen.
Handlung:
siehe oben^^ und den Beitrag von chihiroyin
Im weiteren Verlauf der Geschichte fördert der Großvater von Takane dessen Entwicklung. Um zu sehen, was Takane erreicht, wenn er nicht mehr mit den Segnungen der Familie versehen ist, wird ihm seinen Wohnung, sein Geld, das Auto und der Arbeitsplatz weggenommen. Als Ersatz bekommt er dafür ein Ein-Zimmer-Appartement, öffentlichen Personennahverkehr und eine Sachbearbeiterstelle in der Sasabe Handelsgesellschaft.
Takane stellt sich sehr widerwillig dieser Herausforderung und akzeptiert ebenso widerwillig die Unterstützung durch Hana und deren Familie und Freunde. Es tauchen auch erstmals Freunde aus der Vergangenheit von Takane auf.
Souma gesteht Hana seine Liebe, aber Hana weist ihn zurück Er akzeptiert Hanas Gefühle, gibt jedoch seine Hoffnung nicht auf bei Hana zu landen und unterstützt sie trotzdem weiter in der Beziehung zu Takane.
Um Fortschritte in der Omiai zu Erzielen bietet die Immobiliengesellschaft der Familie Nonomura ein Haus an. Dieses Haus geht in den Besitz der Familie über unter der Bedingung dass sie für ein Jahr jederzeit Besichtigungen zulässt.
Takane bekommt von seinem Großvater einen Schlüssel und die Adresse seiner neuen Wohnung mitgeteilt. Bedingung ist, dass er es schafft ein Jahr dort wohnen zu bleiben.
Charaktere:Takane stellt sich sehr widerwillig dieser Herausforderung und akzeptiert ebenso widerwillig die Unterstützung durch Hana und deren Familie und Freunde. Es tauchen auch erstmals Freunde aus der Vergangenheit von Takane auf.
Souma gesteht Hana seine Liebe, aber Hana weist ihn zurück Er akzeptiert Hanas Gefühle, gibt jedoch seine Hoffnung nicht auf bei Hana zu landen und unterstützt sie trotzdem weiter in der Beziehung zu Takane.
Um Fortschritte in der Omiai zu Erzielen bietet die Immobiliengesellschaft der Familie Nonomura ein Haus an. Dieses Haus geht in den Besitz der Familie über unter der Bedingung dass sie für ein Jahr jederzeit Besichtigungen zulässt.
Takane bekommt von seinem Großvater einen Schlüssel und die Adresse seiner neuen Wohnung mitgeteilt. Bedingung ist, dass er es schafft ein Jahr dort wohnen zu bleiben.
Unsere Hauptcharaktere Takane Saibara (Bishonen) und Hana Nonomura (Moe) wurden aus den Standardcharakterkisten genommen. Damit dies nicht zu fade wirkt wird bei beiden noch eine Prise Tsundere hinzugefügt und schon ist die Charakterbeschreibung fertig. Natürlich gibt es auch hier eine Entwicklung zu einer größerern Tiefe.
Die Nebencharaktere Hikaruko, Mizuki und Souma als Freunde von Hana, sowie Nicola und Rino als Freunde von Takane werden im Laufe der Geschichte immer weiter ausgearbeitet und bekommen eine gute Hintergrundgeschichte. Ihre Screentime ist angemessen und unterstützt die Entwicklung der Hauptcharaktere.
Auch die beiden Familien Saibara und Nonomura werden mit ihren Charakteren vorgestellt und mit der notwendigen Tiefe versehen.
Illustration:
Die Illustration verbessert sich im Laufe der Jahre und ist nicht auf dem Anfangslevel stehen geblieben.
Den jeweiligen Stimmungen und Situationen werden die Charaktere entsprechend angepasst. Die Duelle zwischen Hana und Takane sind sehr lebendig gestaltet. Die Hintergründe vermissen teilweise etwas an Detaillierung.
Fazit:
Yuki Shiwasu hat in dem Manga nichts weltbewegendes geschaffen. Duelle/Kämpfe zwischen den beiden "Liebenden" werden auch in vielen anderen Manga zur genüge dargestellt. Was diesen Manga aus der Masse heraushebt ist die Cleverness, Schlagfertigkeit und Standhaftigkeit von Hana gegenüber von Takane. Problematisch ist der Altersunterschied der beiden Protagonisten (16 J./26 J.), hier hat die Mangaka Takane eine ordentliche Prise Enthaltsamkeit gegönnt.
Trotz, oder gerade deswegen, nimmt der Manga einen sehr gut mit und lässt den Leser mitfiebern wie es weiter geht. Klare Empfehlung.zum Lesen.
Kommentare
In Japan kam eine normale Edition und eine limitierte Edition mit Booklet raus...und das Bonuskapitel war in der limitierten Version, diese hat man bei uns schlicht nicht lizenziert. (In den Usa hingegen kam es raus, dort wird sowas auch gerne mal direkt in den Band gepackt, was bei uns nur einmal bei Kaze so gehandhabt wurde.)
Das ist auch nicht der erste Shojo-Titel bei ihnen wo sie das so machten, oder allgemein Titel auf den Markt, wo
so manche Edition hier nicht kam.
Sowas hat aber nichts mit Zensur und dergleichen zu tun....und nach der Logik müsste man solche Infos bei vielen Titeln allgemein und anderweitig auch ergänzen.