Jackie und Jill: Die Bärenkinder vom Berg Tarak (1977)
Seton Doubutsu-ki: Kuma no Ko Jacky / シートン動物記 くまの子ジャッキー
Episoden
Hier werden die aktuellen Episodentitel zum Anime „Jackie und Jill: Die Bärenkinder vom Berg Tarak“ aufgelistet. Wenn Du weitere Episodentitel zu diesem Anime kennst, würden wir uns freuen, wenn Du aniSearch unterstützt, indem Du mit Hilfe unserer Eintragsmaske diese ergänzt.
Episode | Laufzeit | Datum | Titel |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 07. Jun 1977 | Le premier ami Beginn einer Freundschaft First friend Hajimete no tomodachi (はじめてのともだち) |
2 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 14. Jun 1977 | L'apprentissage de la forêt Gefahr im Wald Dangers of the forest Mori no kiken (森のきけん) |
3 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 21. Jun 1977 | Bouba et Friskette Alice und Jill A dear godparent kawaii nazuke oya (かわいい名付親) |
4 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 28. Jun 1977 | La reine de la montagne Die starke Bärenmutter Strong mother Tsuyoi okaasan (強いおかあさん) |
5 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. Jul 1977 | L'accident Das tragische Ende Don't look Micha ikenai (見ちゃいけない) |
6 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. Jul 1977 | Où est passée maman ? Wo ist Mama? Where's mother Okaasan wa doko (おかあさんはどこ) |
7 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 19. Jul 1977 | En danger de mort Tapferer kleiner Jackie Fight on the mountain Yama de no tatakai (山でのたたかい) |
8 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. Jul 1977 | Sauvé ! Das Wundermittel Do your best, big brother! Ganbare oniichan! (がんばれお兄ちゃん!) |
9 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. Aug 1977 | Que c'est difficile d'être mère Wie zieht man kleine Bären groß? A difficult mother role Taihen na okaasan yaku (大変なお母さん役) |
10 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. Aug 1977 | Le poudrier Eisbären Big ruckus in the forest Yama koya no ousoudou (山小屋の大そうどう) |
11 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. Aug 1977 | Les signaux Eine schmerzhafte Lehre Painful lesson Itai benkyou (痛い勉強) |
12 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. Aug 1977 | Le piège Bonamis Falle Many dangers Kiken ga ippai (危険がいっぱい) |
13 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 06. Sep 1977 | Les abeilles Das Hornissennest Trap of the hornets Suzumebachi no wana (すずめばちのわな) |
14 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 13. Sep 1977 | Faux malades Schläge für Pedro und Faco Knock down the dog and the goat Inu to yagi wo yattsukero (犬と羊をやっつけろ) |
15 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 20. Sep 1977 | Voyage à Sacramento Reise in die große Stadt Western town Saibu no mach (西部の町) |
16 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 27. Sep 1977 | Retour à Sacramento Ein aufregender Tag in Sacramento A warm welcome Taihen na motenashi (大変なもてなし) |
17 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 04. Okt 1977 | Au feu ! Feuer! Fiendish scheme Osoroshii takurami (おそろしいたくらみ) |
18 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 11. Okt 1977 | La séparation Abschied tut weh Painful parting Tsurai wakare (つらい別れ) |
19 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 18. Okt 1977 | Les chiens Schlimme Tage für Jackie und Jill Unhappy days Aenai hibi (あえない日々) |
20 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 25. Okt 1977 | Vendus Der neue Besitzer New owner Atarashii kainushi (新しい飼い主) |
21 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 01. Nov 1977 | Où va Bouba ? Die Flucht Where are you going, Jacky? Jakkii yo doko he (ジャッキーよどこへ) |
22 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 08. Nov 1977 | Retour à la montagne Abenteuerliche Rückkehr Back to the mountain Kaette kita yama (かえってきた山) |
23 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 15. Nov 1977 | La forêt brûle Der Waldbrand Burning Mount Tallac Moeru taraku yama (もえるタラク山) |
24 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 22. Nov 1977 | Voilà l'hiver Der erste Winter Winter comes Fuyu ga kuru (冬がくる) |
25 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 29. Nov 1977 | Qui a vu le gros ours ? Endlich Frühling A grown-up bear Oukiku natta kuma (大きくなった熊) |
26 | 24 min 24 min 24 min 24 min | 06. Dez 1977 | Les retrouvailles Eine glückliche Heimkehr To faraway Mount Tallac Haruka naru taraku yama he (はるかなるタラク山へ) |